NIMES-PARIS-NIMES or the speed of the cows experimental film, colour, sound 11:39 min, Karin Hoerler, 2025
The view from the train-window shows the landscape racing past with grazing cows, which are only seen as blurred spots. The built-in sharp images of cows are a haven of peace, as is the stop of the train and we are listening to the church bells. The simplest film technique supports our perception and leads to an aesthetic of the film that belongs to a form of Glitch Art.
NIMES-PARIS-NIMES oder die Geschwindigkeit der Kühe Experimental Film, Farbe, Ton 11:39 min, Karin Hoerler 2025
Der Blick aus dem Zugfenster zeigt die vorbeirasende Landschaft mit grasenden Kühen, die nur als verwischte Flecken zu erkennen sind. Die einmontierten scharfen Abbildungen von Kühen sind ein Ruhepol, ebenso wie der Halt des Zuges und wir den Kirchenglocken lauschen. Die einfachste Filmtechnik unterstützt nsere Wahrnehmung und führt zu einer Ästhetik des Films, der zu einer Form von Glitch Art gehört.
NIMES-PARIS-NIMES ou la vitesse des vaches film experimental, couleur,son 11:39 min, Karin Hoerler 2025
La vue de la fenêtre du train montre le paysage défilant avec des vaches au pâturage, qui ne sont vues que comme des taches floues. Les images nettes de vaches intégrées sont un havre de paix, tout comme l'arrêt du train et nous écou- tons les cloches de l'église. La technique cinématographique la plus simple soutient notre perception et conduit à une esthétique du film qui appartient à une sorte de Glitch Art.
|