|
|
|
|
|
|
|
back
|
|
|
|
|
|
|
No. 9, ink on paper / Tusche auf Papier / encre sur papier, 21 x 29.7 cm, Karin Hoerler, 1985
|
|
|
|
|
|
|
|
No. 8, ink on paper / Tusche auf Papier / encre sur papier, 21 x 29.7 cm, Karin Hoerler, 1985
|
|
|
|
|
|
No. 20, ink on paper / Tusche auf Papier / encre sur papier, 21 x 29.7 cm, Karin Hoerler, 1985
|
|
|
|
|
|
No. 11, ink on paper / Tusche auf Papier / encre sur papier, 21 x 29.7 cm, Karin Hoerler, 1985
|
|
|
home
|
|
|
|
|
|
|
|
Drawing My works are pictures about pictures with images, not in the sense of quotation, but of investigation. The pictures I have chosen here as the basis for my drawings are the photos of cosmetic instructions in women's magazines. We are presented with 4-cornered, 2-dimen- sional sections of the world. The edges of the pictures form the boundary between what is shown and what is not shown, the lines of the edges of the picture divide the bodies, amputa- ting heads, arms, legs, hands, feet, upper and lower bodies. It is not the whole person who is the ideal, but his parts in their usability, which must be presented.
|
|
|
Zeichnung Meine Arbeiten sind Bilder über Bilder mit Bildern, nicht im Sinne des Zitats, sondern einer Untersuchung. Die Bilder, die ich hier als Grundlage meiner Zeichnungen gewählt habe sind die Fotos von Kosmetikhinweisen in Frauenzeitschriften. Uns werden 4-eckige, 2-dimensionale Aus- schnitte aus der Welt präsentiert. Die Kanten der Bilder bilden die Grenze zwischen dem Gezeigten und dem Nichtgezeigten, die Linien der Bildränder zerteilen die Körper, amputieren Köpfe, Arme , Beine, Hände, Füße, Ober- und Unterkörper. Nicht der ganze Mensch ist das Ideal, sondern seine Teile in ihrer Benutzbar- keit, die es zu präsentieren gilt.
|
|
|
Dessin Mes œuvres sont des images sur des images avec des images, non pas dans le sens de citation, mais d’investigation. Les images que j’ai choisies ici comme base pour mes des- sins sont les photos d’instructions cosméti- ques dans les magazines féminins. On nous présente des sections du monde à 4 coins et à 2 dimensions. Les bords des images forment la frontière entre ce qui est montré et ce qui ne l’est pas, les lignes des bords de l’image divisent les corps, amputant la tête, les bras, les jambes, les mains, les pieds, le haut et le bas du corps. Ce n’est pas la personne entière qui est l’idéal, mais ses parties dans leur utilisabilité, qui doivent être présentées.
|
|
|
collage 1985
|
|
|